mot dai duong
Cho con ve pho lang than yeu
Nghe au o quyen khoi lam chieu
Lua ma xanh gion dua loi la
Cot den dem hang banh can gion
Cho con say cau ho cua cha
Ca nuc kho mang chen com chieu
Chi cung em cot dua chuyen ke
Vong tay om le me loi yeu
Cho con qua nhip cau trang thanh
Song gon dua thuyen nhe tay do
Cho con gom may troi tuoi nho
Tam ngay xanh giong suoi an lanh
Cho con yeu mot troi que huong
Hon Muong Giang tim dau pho phuong
Bao la thu suong doi ly biet
Nghe khoc hon minh mot dai duong
----------------------------------
AN OCEAN
Let me return to the beloved village
Where the lullaby is entwined with the smoked crepuscule,
Green rice paddies flirt in the wind,
The lamp post shines on the pedler of rice patties.
Let me be mesmerized in my father's declaiming song
Mackarel pot with bamboo shoot and rice at dinner
Brother and sisters sharing crispy stories
With my mother's embracing, as her loving words.
Let me come back across the city bridge under the moonlight
The ferry gliding softly on the rippling water,
To gather the dreaming clouds of my youthful years,
And swim the peaceful spring of memories.
Let me find love at the corner of fatherland,
To kiss the river Muong and find vestiges of my old city
As autumn leaves mark a life of separation
My soul weeps, profuse as an ocean
--------------------------
Translated by Binh Nhung
04/27/03.
Bạn đang xem trang tiếng Việt không dấu! Click vào link sau để xem trang tiếng Việt có dấu:
Một Đại Dương