Poem logo
Poem logo

quy co dung trach

Sonnet XXIV
(Ne reprenez, Dames, si j’ai aime)
by Louise Labe

Ne reprenez, Dames, si j’ai aime,
Si j’ai senti mille torches ardentes,
Mille travaux, mille douleurs mordantes,
Si en pleurant j’ai mon temps consume,

Las! que mon nom n’en soit par vous blame.
Si j’ai failli, les peines sont presentes.
N’aigrissez point leurs pointes violentes;
Mais estimez qu’Amour, a point nomme,

Sans votre ardeur d’un Vulcan excuser,
Sans la beaute d’Adonis accuser,
Pourra, s’il veut, plus vous rendre amoureuses

En ayant moins que moi d’occasion,
Et plus d’etrange et forte passion.
Et gardez-vous d’etre plus malheureuses.
*****
*
QUY CO DUNG TRACH

Dung mang toi khi yeu em, nang hoi
Lua yeu duong ngan duoc chay trong long
Va ham muon va dau thuong ngan noi
Va nghen ngao nhung ngay thang cho mong

Tieu thu oi! Dung dua treu toi nua
That bai nay dau kho chi rieng toi
Dung dem cay dang boi them nua
Hay biet duoc yeu the du roi

Chang che Lua Ai lam say dam
Chang trach Phan An dep la thuong
Neu nhu co ke lam em thich
Khong can do du mot tinh thuong

Khong ly do gi toi duoc chon
Sac duc nang oi, that kho luong

Tran Duc Pho dich

Ý kiến bạn đọc

TÌM KIẾM BÀI THƠ
Nhập từ khóa:
Tìm kiếm