hờ hững Tác giả: Đỗ Hà Cừ
HỜ HỮNG. Tôi yêu em bằng tất cả trái tim. Em hờ hững làm tim tôi bối rối. Gió ơi gió xin ngươi đừng có thổi. Làm con tim nhỏ bé bồi hồi. Hỡi con sóng xin đừng gào thết nữa. Để gần đá kia giây phút bình yên. Để tâm hồn hòa... |
hư vô Tác giả: Đỗ Hà Cừ
HƯ VÔ. Trông thật là hoàn thiện. Lại biểu thị không gì. Khối kẻ cũng như thế. Bề ngoài rõ bảnh bao. Nhưng bên trong rỗng tuếch. Chẳng có cái quái gì. Bắt đầu vụ nổ lớn. Tất cả từ hư không. Con người cũng như thế. Bắt đầu ... |
khinh phì Tác giả: Bạch Cư Dị
Ý khí kiêu mãn lộ. Yên mã quang chiếu trần. Tá vấn hà vi giả? Nhân xưng thị nội thần. Chu phất giai đại phu. Tử thụ hoặc tướng quân. Khoa phó quân trung yến. Tẩu mã khứ như vân. Tôn lôi dật cửu uấn. Thủy lục la bát... |
không đề Tác giả: Võ Khánh Cừ
Hôm qua em có ngủ ngon
Mưa đêm có trĩu nỗi buồn ngày xưa
Nào hay ai kẻ đón đưa
Tỉnh ra giấc mộng có vừa song đôi...?
Chăng ai hay chỉ riêng tôi
Ngong se dáng núi cho người xa mơ...! |
khúc giang ức nguyên cửu Tác giả: Bạch Cư Dị
Xuân lai vô bạn nhàn du thiểu Hành lạc tam phân giảm nhị phân Hà huống kim triêu hạnh viên lý Nhàn nhân phùng tân bất phùng quân Dịch Nghĩa Ở sông Khúc,nhớ Nguyên Cửu Xuân tới không bạn nên ít rong chơi Ba phần vui thú,bớt... |
lá thư Tác giả: Đỗ Hà Cừ
Lá Thư. Anh viết lá thư gửi tặng em. Sợ em từ chối em chẳng xem. Nên anh cất hoài trong ngăn kéo. Mỗi lần buồn bực lại lôi xem. Anh biết tình ta sẽ chẳng thành. Lại như sương sớm vốn mong manh. Ánh dương chiếu rọi tan... |
là thư Tác giả: Đỗ Hà Cừ
Lá Thư. Anh viết lá thư gửi tặng em. Sợ em từ chối em chẳng xem. Nên anh cất hoài trong ngăn kéo. Mỗi lần buồn bực lại lôi xem. Anh biết tình ta sẽ chẳng thành. Lại như sương sớm vốn mong manh. Ánh dương chiếu rọi tan... |
là thư 1 Tác giả: Đỗ Hà Cừ
Lá Thư. Anh viết lá thư gửi tặng em. Sợ em từ chối em chẳng xem. Nên anh cất hoài trong ngăn kéo. Mỗi lần buồn bực lại lôi xem. Anh biết tình ta sẽ chẳng thành. Lại như sương sớm vốn mong manh. Ánh dương chiếu rọi tan... |
lâm giang tống hạ chiêm Tác giả: Bạch Cư Dị
Bi quân lão biệt lệ chiêm cân Thất thập vô gia vạn lý thân Sầu kiến chu hành phong hựu khởi Bạch đầu lãng lý bạch đầu nhân Dịch Nghĩa Buồn bã vì phải từ biệt người bạn già, lệ ướt đầm khăn (Bạn) đã bẩy mươi tuổi, thân không... |
lỡ lầm Tác giả: Trúc Lâm Cư Sĩ
Làm trai không giữ được người thương
Khác nào tiên nhân bước lạc đường
Đường xa ngàn dặm mà lỡ bước
Bao giờ về lại phủ thiên hương |