Poem logo
Poem logo

đừng khóc trước mộ anh

Tác giả: Lê Huy Trứ
Đừng khóc trước mộ anh,
Anh không hiện hữu, không phi hiện hữu.
Anh là một của vô lượng tinh tú trong vũ trụ,
Anh là bình minh trên chân trời.
Anh là ánh trăng nhẹ đêm thâu,
Đừng đứng trước mộ anh mà đau khổ.
Anh không sinh không tử nhưng hóa kiếp,
Anh là tiểu vũ trụ, trong vũ trụ.
Anh là từ bi giác ngộ chúng sinh.

Do not weep at my tomb
Tru Le’s version of “Do Not Stand at My Grave and Weep”

Do not weep at my tomb.
I’m neither to be nor not to be,
I’m one of the trillion stars in the universe.
I’m the rising sun on the horizon,
I’m the soft moonshine of the night.
Do not stand at my tomb and grieve,
I neither live nor die, but transform.
I’m a universe of matter, a matter in the universe,
I’m a harmoniously enlightened sentient being.

Ý kiến bạn đọc

TÌM KIẾM BÀI THƠ
Nhập từ khóa:
Tìm kiếm