Poem logo
Poem logo
Tác giả: Ngọc Thạch
Tác phẩm: Tổng số có 549 tác phẩm.
Sắp xếp:
 
yêu bão
Tác giả:  Ngọc Thạch

Bão Ramasun đi qua Philippin. Đài Hồng Kông kẻ đường tâm bão. Vào cảng Phòng Thành – Trung Quốc. Trung tâm khí tượng Việt nam. Quét một khoảng dài. Từ Quảng Ninh …. Đến Thái Bình, ...

到昆山 đến côn sơn
Tác giả:  Ngọc Thạch

晚雨闲游到昆山 落云飞鸟冷风寒 鬼魂远哭深林谷 看那无仁领袖全 黎玉石

yên tử
Tác giả:  Ngọc Thạch

Yên tử chùa hoang phủ rêu phong. Trầm luân bể khổ biết mấy vòng. Xưa nhích chân đi giờ bước lại. Cõi Phật đường về lớn rộng không? Nô nức người đi, lại kẻ về. Tiểu trong, ngoài đại, núi non kề. Mây trên, nước dưới vô...

无 题 vô đề
Tác giả:  Ngọc Thạch

闲者登山望故知 林深霜白雁高飞 云怀梦想黄关外 孤鸟迁移满愁悲 黎玉石

师作妓cô làm kỹ nữ
Tác giả:  Ngọc Thạch

妓,教连业真解难 唱歌短裙招待官 谁知当代师作妓 德能,金钱不两全 黎玉石

叫无道
Tác giả:  Ngọc Thạch

叫无道 晚年收产数量高 领导发言真浑嗥 拂意天朝边令禁 贫穷百姓叫无道. 黎玉石

喝酒道
Tác giả:  Ngọc Thạch

神仙喝酒喝香飞 凡人一杯再一杯 仙凡别样不多很 一寸成仙一寸微。 黎玉石

失望 thất vọng
Tác giả:  Ngọc Thạch

初年黄晴气天干 荔枝开录等花难 天才领导党不到 困难农家活贫寒 黎玉石

无恨悔
Tác giả:  Ngọc Thạch

南天云深慢慢飞 故乡怀感万愁悲 牛残马废谁人骑 休息闲身-无恨悔。 黎玉石

冬夜山村
Tác giả:  Ngọc Thạch

冬夜门前榔树眠 园内花愁霜月烟 狼群林想声遥惨 窗外观山景解烦 黎玉石 Đông dạ môn tiền lang thụ miên, Viên nội hoa sầu sương nguyệt yên. Lang quần lâm tưởng thanh dao thảm Song ngoại quan san cảnh giải phiền.

TÌM KIẾM BÀI THƠ
Nhập từ khóa:
Tìm kiếm