Poem logo
Poem logo

nhu bai tho vu tru de gay mo,

Tac gia: Mr.Smile
Loi cua anh khong lam sao hieu duoc,
Dieu do de dang den voi trai tim.
Ngay hom nay chi minh anh va em,
Va cuoc doi co the chi la gian doi.

Anh khong cho doi em dieu cuu roi,
Va khong cho su giup do tu ai.
Hay tham chi chi vai loi an ui,
Nhung hay cho suc manh de vuot len.

Anh tung di tim trong anh mat troi,
Tung kiem trong anh qua anh trang thanh.
Ban nhac nao tung viet cho rieng minh,
Bang mot noi co don nhu nguoi vay.

Nhu bai tho Vu Tru de gay mo,
Va canh giac voi nhung gi sap toi.
Tranh dap long ta, nen than trong, kin ke,
Cho dat niem tin vao nhung loi Thi Si...

Translate:

他的话语晦涩难懂,
却轻易触动人心。
今天只有你和我,
而人生或许不过是一场骗局。

我不指望从你那里得到救赎,
也不指望任何人的帮助。
甚至连几句安慰的话语都不求,
只求赐予我战胜一切的力量。

我曾在阳光下寻觅,
我曾在皎洁的月光下探寻内心。
那曾只为我谱写的乐章,
带着如同人间般的孤独。

如同宇宙的诗篇,激发梦想,
但也要警惕即将到来的一切。
不要回应我的心,要谨慎,要小心,
不要轻信诗人的话语…

Translate:

His words are incomprehensible,
They easily reach the heart.
Today it's just you and me,
And life may be nothing but deception.

I don't expect salvation from you,
And I don't expect help from anyone.
Or even a few words of comfort,
But give me strength to overcome.

I once searched in the sunlight,
I once searched within myself through the clear moonlight.
What music was once written just for myself,
With a loneliness like that of a person.

Like a poem of the Universe to inspire dreams,
And be wary of what is to come.
Avoid responding to my heart, be cautious, discreet,
Don't put your trust in the words of the Poet...

Ý kiến bạn đọc

TÌM KIẾM BÀI THƠ
Nhập từ khóa:
Tìm kiếm