Poem logo
Poem logo

những bậc chân sư đắc đạo

Tác giả: Mr.Smile
Những người xương còn quá non, họ còn đung đưa theo nhịp điệp của năng lượng, tần số và sự rung động bên ngoài ( họ có thể không kiềm chế được cảm xúc của bản thể, hòa nhập vào cuộc sống như một thể) của toàn bộ Vũ Trụ.

Những người xương quá già, họ chỉ biết chơi với những con số, hay chuỗi số, chuỗi ký tự, hay với tất cả ngôn ngữ bên trong Tâm Trí, nơi chỉ còn tồn tại Nguyên Thần duy nhất (họ tự ý thức thế giới bên trong bản thể của chính mình với toàn bộ Vũ Trụ bên ngoài).

Để đánh giá mức độ cứng cáp của xương, phải dựa vào Tâm Trí, Tâm Trí càng cao, xương càng già và càng cứng cáp, họ chỉ còn sống ở cảnh giới của linh hồn.

Những Bậc Chân Sư Đắc Đạo thường để lại nhục thân không bị phân hủy, hay Xá Lợi Phật điều đó ngụ ý về tâm trí của họ rất cao, chỉ chờ một ngày khi thế giới đông đúc trở lại, đầy đủ nguồn dục vọng, họ sẽ ghé lại.

Translate:

那些骨骼尚幼的人,会随着整个宇宙的外部能量、频率和振动的节奏摇摆(他们可能无法控制自己的情绪,与生命融为一体)。

那些骨骼已老的人,只会玩弄数字、数字序列、字符串,或他们心智中的所有语言,那里只存在着唯一的原始精神(他们能够感知自己的内在世界和整个外部宇宙)。

要判断骨骼的坚固程度,必须依靠心智;心智越高,骨骼越老越坚固,他们只生活在灵魂的领域。

开悟的大师们常常留下不会腐烂的肉身或佛舍利,这表明他们的心智非常高尚,他们等待着世界再次变得拥挤、充满欲望的那一天,届时他们将重返人间。

Translate:

Those whose bones are still too young sway to the rhythm of external energy, frequency, and vibration (they may not be able to control their own emotions, merging into life as one entity) of the entire Universe.

Those whose bones are too old only know how to play with numbers, or sequences of numbers, strings of characters, or all the language within their Mind, where only the single Primordial Spirit exists (they are self-aware of their inner world and the entire external Universe).

To assess the firmness of the bones, one must rely on the Mind; the higher the Mind, the older and firmer the bones, and they only live in the realm of the soul.

Enlightened Masters often leave behind physical bodies that do not decompose, or Buddha relics, implying that their minds are very high, waiting for the day when the world becomes crowded again, full of desires, they will return.

Ý kiến bạn đọc

TÌM KIẾM BÀI THƠ
Nhập từ khóa:
Tìm kiếm