quan diem cua cac ton giao ...
Quan diem cua cac Ton Giao va Tin Do Ton Giao rat da dang, tu viec cho Duc co mot y nghia kha tieu cuc den viec tin rang Duc la bieu hien cao nhat. Moi nguoi, nam cung nhu nu, phai nhan biet va chap nhan can tinh Duc cua minh, dieu do ngu y ve viec hieu va nhan biet duoc Duc cua chinh minh, do chinh la coi nguon va goc gac sinh ra tat ca van vat, bao gom chinh minh, sau do moi hieu duoc nguoi khac, tat ca van vat khac.
Dai Niet Ban->0 (Zero)-> Duc -> Phat -> Dao -> Ton Giao.
Nhung neu dem tat ca nguon Duc len bau troi dem Hoan Vu, no cung giong nhu chiec non cua Dia Tang Vuong Bo Tat voi 6 Dai Phat Nhu Lai, giai thich nguon goc cua tat ca nguon Duc, bao gom: Kim Duc, Moc Duc, Thuy Duc, Hoa Duc, Tho Duc va Dong Dien Duc va no tro thanh su bao la, vo tan, va huyen bi va bat dau ta tim hieu ve diem Zero (O), tuc la luc khoi tao Duc, tinh Duc mang den niem vui o tren cao lan ca noi buon o duoi thap.
Translate:
宗教及其信徒对欲望的看法各不相同,有的认为欲望带有负面含义,有的则认为欲望是最高的表达。每个人,无论男女,都必须认识并接受自身固有的欲望,这意味着在理解他人和万物之前,必须先理解并认识到自身的欲望是万物(包括自身)的源泉。
大涅槃 -> 0 -> 欲望 -> 佛 -> 道 -> 宗教。
但如果我们将所有欲望的源泉都呈现在宇宙的夜空中,它就像地藏菩萨的帽子,上面有六大佛,解释了所有欲望的起源,包括:金欲、木欲、水欲、火欲、土欲和电欲。它变得浩瀚无垠、神秘莫测,我们开始探索零点(O),欲望诞生的瞬间,在那里,欲望既带来来自上天的喜悦,也带来来自下天的痛苦。
Translate:
The views of religions and religious followers are diverse, ranging from having a rather negative meaning for desire to believing that desire is the highest expression. Each person, male or female, must recognize and accept their own inherent desire, implying understanding and recognizing their own desire as the source and origin of all things, including themselves, before understanding others and all other things.
Great Nirvana -> 0 (Zero) -> Desire -> Buddha -> Tao -> Religion.
But if we bring all sources of desire to the night sky of the universe, it is like the hat of Ksitigarbha Bodhisattva with the six Great Buddhas explaining the origin of all sources of desire, including: Metal Desire, Wood Desire, Water Desire, Fire Desire, Earth Desire, and Electric Current Desire. It becomes vast, infinite, and mysterious, and we begin to explore the point of Zero (O), that is, the moment of desire's creation, the nature of desire bringing joy from above as well as sorrow from below.
Bạn đang xem trang tiếng Việt không dấu! Click vào link sau để xem trang tiếng Việt có dấu:
Quan Điểm Của Các Tôn Giáo ...