cay ben cua so
Cay ngoai cua so - ben cua so
Dem xuong toi ha o kinh nho
Nhung khong keo lai tam man che
De con nhin thay ban noi do
Dau mong hao ngang cao khoi dat
Va chia canh ruon toa vao may
Nhung nhanh la diu mem nhu luoi
Khong noi to suy ngam dem ngay
Toi da thay ban tung quan quai
Va neu khi toi ngu, ban nhin
Ban cung thay toi nam tran tro
Va le trao, chang chut an yen
Ngay do chung ta chum mai dau
Phan doi thien dinh biet ve dau
Ban lo tham canh troi mua gio
Toi so tam hon vuong noi dau.
8/7/2023
Tran Duc Pho phong dich
.
TREE AT MY WINDOW
by Robert Frost
Tree at my window, window tree,
My sash is lowered when night comes on;
But let there never be curtain drawn
Between you and me.
Vague dream head lifted out of the ground,
And thing next most diffuse to cloud,
Not all your light tongues talking aloud
Could be profound.
But tree, I have seen you taken and tossed,
And if you have seen me when I slept,
You have seen me when I was taken and swept
And all but lost.
That day she put our heads together,
Fate had her imagination about her,
Your head so much concerned with outer,
Mine with inner, weather.
.
Cay ngoai cua so - ben cua so
Dem xuong toi ha o kinh nho
Nhung khong keo lai tam man che
De con nhin thay ban noi do
Dau mong hao ngang cao khoi dat
Va chia canh ruon toa vao may
Nhung nhanh la diu mem nhu luoi
Khong noi to suy ngam dem ngay
Toi da thay ban tung quan quai
Va neu khi toi ngu, ban nhin
Ban cung thay toi nam tran tro
Va le trao, chang chut an yen
Ngay do chung ta chum mai dau
Phan doi thien dinh biet ve dau
Ban lo tham canh troi mua gio
Toi so tam hon vuong noi dau.
8/7/2023
Tran Duc Pho phong dich
Bạn đang xem trang tiếng Việt không dấu! Click vào link sau để xem trang tiếng Việt có dấu:
Cây Bên Cửa Sổ