Poem logo
Poem logo

piano và violon – tôi quí những thứ này

Tác giả: Mr.Smile
Piano và violon – tôi quí những thứ này
Nhưng để học thì thời gian không đủ
Trong cái cuộc đời lăng xăng đủ thứ
Tôi chỉ cần biết huýt gió mà thôi.

Và quả thực, tôi chưa phải bậc thầy
Nghệ thuật dài lâu, cuộc đời ngắn ngủi
Thương cho ai không biết cách huýt gió
Riêng việc này thì tôi quả là may.

Môn nghệ thuật này tôi thấy lên tay
Tôi tiến bộ từng ngày trông thấy rõ
Đến một ngày, chỉ cần biết huýt gió
Nằm bên suối, cỏ xanh, thế là Kệ...!

"TẤT CẢ CHÚNG TA CHỈ LÀ MỘT Sự sống
Đơn thuần là sự mở rộng, tạo thêm ra
Những hình thức mới các linh hồn trưởng thành
Hệ hành tinh quen thuộc của những Ngôi Sao..."

Translate:

钢琴和小提琴——我珍爱它们
但没有足够的时间去学习它们
在这忙碌而充实的生活中
我只需要学会吹口哨。

的确,我还不是大师
艺术永恒,生命短暂
那些不会吹口哨的人真可怜
在这方面,我很幸运。

我看到自己在这项艺术形式上的技巧在不断提高
我每天都在进步
总有一天,只要学会吹口哨
躺在溪边,绿草地上,就足够了…!

“我们都是一体的 生命
只是扩张,创造
成熟灵魂的新形态
熟悉的星辰系统…!”

Translate:

Piano and violin – I cherish these things
But there isn't enough time to learn them
In this hectic life full of things
I only need to know how to whistle.

And indeed, I'm not yet a master
Art is long-lasting, life is short
Pity those who don't know how to whistle
I'm quite lucky in this respect.

I see my skills improving in this art form
I'm progressing visibly every day
One day, just knowing how to whistle
Lying by the stream, on green grass, that's it...

"WE ARE ALL ONE Life
Simply an expansion, creating
New forms of mature souls
The familiar planetary system of Stars..."

Ý kiến bạn đọc

TÌM KIẾM BÀI THƠ
Nhập từ khóa:
Tìm kiếm