tất cả tổ tiên trong tâm thức ta
Tất cả tổ tiên trong Tâm thức ta
Là bộ máy sinh học Nano khổng lồ
Ta là ai - Những cỗ máy sinh học
Được lập trình bởi bàn tay thượng đế
Hãy hỏi người đang sống: đời là gì?
Người đang cầu nguyện: Thượng Đế là ai?
Tác phẩm điêu khắc của người Nghệ Sĩ
Là định ra tác phẩm cuối cùng như thật
Chỉ có chữ Tâm mới làm nên giá trị
Và Ý niệm mới vận hành toàn bộ nó.
( Ý niệm là đơn vị nhỏ nhất của suy nghĩ, góp phần tạo ra ý nghĩa và mục đích của ngôn ngữ).
Translate:
我们意识中的所有祖先
都是巨大的纳米生物机器
我们是谁——生物机器
由上帝之手编程
问问活着的人:生命是什么?
问问祈祷的人:上帝是谁?
艺术家的雕塑
将最终作品定义为真实
唯有心灵创造价值
唯有理念驱动一切。
(观念是思维的最小单位,它构成语言的意义和目的。)
Translate:
All our ancestors in our gold Heart
Are giant nano-biological machines
Who are we - Biological machines
Programmed by the hand of God
Ask the living: what is life?
The praying: who is God?
The artist's sculpture
Is to define the final work as real
Only the heart creates value
And Just have Ideas is what powers it all.
(An idea is the smallest unit of thought, contributing to the meaning and purpose of language.)