Poem logo
Poem logo

không ai biết đóa hồng bé nhỏ này

Không ai biết đóa hồng bé nhỏ này–
Nó có thể là một tín đồ hành hương
Tôi đã chẳng hái nó trên đường
Và mang đến cho bạn ư.
Chỉ có chú Ong rồi sẽ nhớ nó–
Chỉ có chị Bướm,
Vội vã từ hành trình xa xôi–
Về phủ phục trên ngực nó–
Chỉ có chú Chim mới thắc mắc–
Chỉ có làn Gió-nhẹ khẽ thở dài–
Ôi đóa Hồng Bé Nhỏ – sao mà dễ dàng
Từ giã cõi đời như bạn!

16.11.2023
Trần Đức Phổ phỏng dịch
.

NOBODY KNOWS THIS LITTLE ROSE
By Emily Dickinson

Nobody knows this little Rose --
It might a pilgrim be
Did I not take it from the ways
And lift it up to thee.
Only a Bee will miss it --
Only a Butterfly,
Hastening from far journey --
On its breast to lie --
Only a Bird will wonder --
Only a Breeze will sigh --
Ah Little Rose -- how easy
For such as thee to die!
TÌM KIẾM BÀI THƠ
Nhập từ khóa:
Tìm kiếm