Trang chủ
Thơ mới đăng
Thơ xem nhiều
Thêm bài thơ
Diễn Đàn
Lời Nhạc
Phần mềm TKaraoke
Menu
Trang chủ
Thơ mới đăng
Thơ xem nhiều
Thêm bài thơ
Diễn Đàn
Lời Nhạc
Phần mềm TKaraoke
Guest
|
Đăng ký
|
Đăng nhập
问烈士
Tác giả:
Ngọc Thạch
为人?为义?为之之?
为己虚名不可知
战地沙场谁人存
坐哭身残鬼魂归
黎玉石
Bài này đã được xem 1204 lần
Người đăng:
zhao
Hình
1
|
2
|
3
|
4
Thơ cùng tác giả:
•
翠林园
•
Thu !
•
Thu 2018
•
Chuyện Liu Điu
•
荔枝园秋夜
•
Đồ Sơn
•
秋夜 THU DẠ
•
Ông Bỏ...
•
无题 VÔ ĐỀ
•
Phố Núi Buồn
Các bài thơ tương tự:
•
Tứ Thư Ngũ Kinh (四書五經) Là 4 Bộ Kinh - 5 Bộ Sách Của Nho Giáo.
(
Mr. Smile
)
•
" S = ∫∫∫ ( F(X)d(X)".
(
Mr. Smile
)
•
Tiệt Quyền Đạo (截拳道, Tên Anh Hoá: Jeet Kune Do)
(
Mr.Smile
)
•
Liệt Tử (列子) Là Sách Của Liệt Ngữ Khấu (列禦寇).
(
Mr.Smile
)
•
Tôn Khanh Thư (孫卿書), Tuân Tử Đề Cao Sức Mạnh Của Tâm Trí.
(
Mr.Smile
)
•
Ý Thức, Ý Niệm Kinh (Tiếng Hán:《思想经》) Là Tên Gọi Tôn Vinh Của Bộ Sách Sinh Tử (生子).
(
Mr.Smile
)
•
Vạn Lý Trường Thành (万里长城) Ngụ Ý Về Một Con Rồng Cổ Xưa, Được Mệnh Danh Là Long Vương.
(
Mr.Smile
)
•
A Di Đà Phật (Chữ Hán: 阿彌陀佛).
(
Mr.Smile
)
•
Du-Già Tông (瑜伽宗, Tiếng Phạn: Yogācāra) Hay Còn Gọi Là Du-Già Hành Tông Hoặc Duy Thức Tông
(
Mr.Smile
)
•
Niêm Hoa Vi Tiếu (拈花微笑 - Cầm Hoa Mỉm Cười) Là Gì?
(
Mr.Smile
)
Ý kiến bạn đọc
Xem bai tho nay dung Tieng Viet khong dau
Advertising
|
Privacy Notice
|
Contact Us
TÌM KIẾM BÀI THƠ
Nhập từ khóa:
--Tìm tất cả--
Tìm Lời Tựa
Tìm Lời thơ
Tìm Tác giả
Tìm kiếm