binh xa hành
Tác giả:
Đỗ Phủ
Xa lân lân, mã tiêu tiêu, hành nhân cung tiễn các tại yêu. Gia nương thê tử tẩu tương tống, trần ai bất kiến Hàm Dương kiều. Khiên y đốn túc lạn đạo khốc, khốc thanh trực thướng can vân tiêu. Đạo bàng quá giả vấn hành...
|
kỷ
Tác giả:
Đỗ Phủ
Vĩnh dữ thanh khê biệt. Mông tương ngọc soạn câu. Vô tài trục tiên ẩn. Bất cảm hận bào trù. Loạn thế khinh toàn vật. Vi thanh cập hoạ xu. Y quan kiêm đạo tặc. Thao thiết dụng tư tu. Dịch Nghĩa. Con hoẵng. Vĩnh biệt...
|
khách chí
Tác giả:
Đỗ Phủ
Xá nam xá bắc giai xuân thủy , ðản kiến quần âu nhật nhật lai . Hoa kiến bất tằng duyên khách tảo , bồng môn kim thủy vị quân khai . Bàn tôn thị viễn vô kiêm vị , tôn tửu gia bần chỉ cựu phôi . Khẳng dữ lăng ông...
|
khương thôn kỳ ii
Tác giả:
Đỗ Phủ
Vãn tuế bách thâu sinh, hoàn gia thiểu hoan thú. Kiều nhi bất ly tất, úy ngã phục khước khứ. Ức tích hiếu truy lương, cố nhiều trì biên thụ. Tiêu tiêu bắc phong kính, vũ sự tiễn bách lự. Lại tri hòa thử thu,...
|
phục sầu
Tác giả:
Đỗ Phủ
Vạn quốc thượng nhung mã. Cố viên kim nhược hà. Tích quy tương thức thiểu. Tảo dĩ chiến trường đa. Dịch Nghĩa. Lại buồn. Muôn nước vẫn còn lo việc quân. Vườn cũ nay ra sao rồi ? Trước kia trở về,người quen ít ỏi. Nay đã...
|
phụng tế dịch trùng tống nghiêm công tứ vận
Tác giả:
Đỗ Phủ
Viễn tống tòng thử biệt. Thanh sơn không phục tình. Kỷ thời bôi trùng bả ? Tạc dạ nguyệt đồng hành. Liệt quận âu ca tích. Tam triều xuất nhập vinh. Giang thôn độc quy xử. Tịch mịch dưỡng tàn sinh. Dịch Nghĩa. Bài...
|
phục sầu i
Tác giả:
Đỗ Phủ
Vạn quốc thượng phòng khấu. Cố viên kim nhược hà. Tích qui tương thức thiểu. Tảo dĩ chiến trường đa. Dịch Nghĩa. Các nơi còn phải phòng ngừa giặc giã (1). Vườn cũ (2) nay ra sao? Chuyến trước về (3), lác đác chỉ còn ít...
|
thu hứng kỳ ii
Tác giả:
Đỗ Phủ
Văn đạo Trường An tự dịch kỳ. Bách niên thế sự bất thăng bi. Công hầu đệ trạch giai tân chủ. Văn vũ y quan dị tích thì. Trực bắc quan san kim cổ chấn. Chinh tây xa mã vũ thư trì. Ngư long tịch mịch thu giang lãnh. Cố...
|
tiền xuất tái
Tác giả:
Đỗ Phủ
Vãn cung đương vãn cường, dụng tiễn đương dụng trường. Xạ nhân, tiên xạ mã, cầm tặc, tiên cầm vương. Sát nhân diệc hữu hạn, liệt quốc tự hữu cương. Cẩu năng chế xâm lăng, khởi tại đa sát thương! Dịch Thơ. Trước khi...
|
vũ miếu
Tác giả:
Đỗ Phủ
Vũ miếu không sơn lý. Thau phong lạc nhật tà. Hoang đình thuỳ quất dữu. Cổ ốc hoạ long xà. Vân khí sinh hư bích. Giang thâm tẩu bạch sa. Tảo tri thừa tứ tải. Sơ tạc khống Tam Ba. Dịch Nghĩa. Đền thờ vua Vũ. Đền thờ...
|